2つの言語(ドイツ語、英語)を同時に確認できるエディタを探しています。 Geditはデフォルトでは機能しません。
しかし、Geditを使いたいです。英語とドイツ語の辞書をマージし、ツール - >言語設定...で生成されたファイルを選択すると可能です。
編集する
ほとんどすべてが得られました(ステップ6のいくつかの注意事項zzgl.
(例:最後にドットがある単語)はスペルチェックをしません):) Kevin Atkinsonの投稿に感謝します:)
(私が使用している英語の場合はaspell6-en-7.1-0.tar.bz2
(すでに新しいバージョン/更新済み)追加できますが、ドイツ語の場合は最新バージョンであるため使用しています。Called、およびを使用してhttp://extensions.services.openoffice.org/project/dict-de_DE_frami
このunzip
.oxtを抽出します。名前をに変更de_DE_frami
de_DE_frami.aff
de_DE_frami.dic
de_DE_frami.aff
qed_affix.dat
de_DE_frami.dic
de.txt
注:ドイツ語の場合は拡張機能もあります。http://extensions.services.openoffice.org/de/project/DFEW
この機能も後で統合します。
ステップ6では、すべてのüäöß..をスキップして作成された辞書にはないので、使用する必要がありました
$ cat de_en | aspell --encoding=utf-8 create master -l ./qed ./qed.rws
。しかし今はそこにあります。 (
$ aspell -d ./qed.rws -a
テスト:たとえば、「Käse」または「zweiunddreißig」と入力すると*が印刷されるので、次のようになります。単語)
ファイルサイズ: $ du -b qed* 18725 qed_affix.dat 103話 12以上 6763456 qed.rws
行: $ wc -l qed* de_en 6qed.dat 1つ以上 54403 qed.rws 第717話 334974 de_en
ダウンロード誰でもこのパッケージが必要な場合に備えて。
現在の手順6で最も一般的な警告は次のとおりです。最後の5行です。
$ catde_en | aspell --encoding=utf-8 マスター生成 -l ./qed ./qed.rws ...(多くの警告が表示されます) 警告:zytostatikaという単語から誤ったサフィックス「o」を削除してください。 警告:zytostatikaという単語から誤ったサフィックス「z」を削除してください。 警告:zytostatikumという単語から誤ったサフィックス「o」を削除してください。 警告:zytostatikumという単語から誤ったサフィックス「z」を削除してください。 警告:「zzgl」という言葉です。それは無効です。数値」。 '(U + 2E)は単語の末尾には現れません。単語をスキップします。 $
aspell-en
そしてaspell-de
()を削除し、4つのファイル、、、$sudo apt-get remove aspell-en aspell-de
すべてを入れました。ところで、私のファイルは空です。qed.dat
qed.multi
qed.rws
qed_affix.dat
/usr/lib/aspell
/var/lib/aspell
これで新しいパッケージを選択できるようになりました:gedit->ツール->言語設定...->不明(qed)。
ステップ6の警告に関して、zzlg.
最後に点がある単語はスペルチェックを実行しません。 aもそこで使用されているので、qed.dat
special ' -*-
aを追加してラインで遊んでみましたが、残念ながら動作しません。.
de.dat
.
編集する
解決済みスペルチェックホワイトリストに単語を追加してスペルチェックに追加すると、最後にドットがある単語のスペルをチェックできます。
$ cat de_en | sed -n '/\./{s/[./]\+[^./]*$//;p}' >> /home/<username>/.config/enchant/qed.dic
ベストアンサー1
Vimでは、スペルチェック用に複数の言語を設定できます。
:set spelllang=de,en
ドイツ語と英語。