だから、英語とフランス語の2つの言語ファイルがあります。形式は次のとおりです。
key=translation
英語の例は次のとおりです。
ui.title=My Title
フランス国民:
ui.title=Mon Titre
そのため、言語ファイルを読み取って違いを見つけるスクリプトが必要です。英語のファイルにキーがあるとします。
ui.title=Title
ui.close=Close
しかしフランス語のみ
ui.title=Mon Titre
スクリプトを実行した後にインクルードをfrench.changes
出力する必要がありますui.close=Close
。これにより、翻訳者にファイルを送信して翻訳できます。
再インポートすると、単にcatを実行してfrench.changes >> french; sort -o Language_fr_FR.properties
変更をマージできます。
また、行全体ではなくキーごとに言語ファイルをソートする方法も必要です。
調べてみましたが、diff
ちゃんと使う方法がわかりません。私はしばらくの間Linuxを使用してきましたが、まだ素晴らしいスクリプトについてはあまり知りませんでした。 :)
助けてくれてありがとう!
ベストアンサー1
以下は、2つのファイルengとfrを取得し、キーでソートし、キーで「接続」してファイル1(eng)から欠落している項目のみを表示します。
join -t= -v1 <(sort -t= -k 1,1 eng) <(sort -t= -k 1,1 fr)
したがって、希望するキーの順序は次のようになります。
sort -t= -k 1,1 eng