MATEはGNOMEコアアプリケーションから派生した多くのアプリケーションをフォークし、開発者は最初から他の多くのアプリケーションを作成しました。フォークされたアプリには新しい名前があります。ほとんどがスペイン語になっています。
Caja (box) – File manager (from Nautilus) Pluma (quill) – Text editor (from Gedit) Eye of MATE – Image viewer (from Eye of GNOME) Atril (lectern) – Document viewer (from Evince) Engrampa (staple) – Archive manager (from File Roller) MATE Terminal – Terminal emulator (from GNOME Terminal) Marco (frame) – Window manager (from Metacity) Mozo (waiter) – Menu item editor (from Alacarte)
よく知られているプログラムに別の名前を使用するのはなぜですか?これはユーザーを混乱させ(gedit foo.txt
休憩、実行する必要がありますpluma foo.txt
)、ソースとほぼ同じです。編集内容をマスターブランチに送信する方が良いでしょうか?
ベストアンサー1
アプリケーション名が変更されました。GNOME 3対応物との衝突防止。
たとえば、Debian Jessie では両方をインストールできます。caja
そして nautilus
、同時に。